msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FancyBox for WordPress Español\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/fancybox-for-"
"wordpress\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 02:02:19+00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Jose Pardilla <jose@moskis.net>\n"
"Language-Team: Moskis <jose@moskis.net>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"

#: admin.php:11
msgid "Fancybox for WordPress (version %s)"
msgstr "Fancybox for WordPress (versión %s)"

#: admin.php:22
msgid "Info"
msgstr "Informaci&oacute;n"

#: admin.php:23
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"

#: admin.php:24
msgid "Animations"
msgstr "Animaciones"

#: admin.php:25
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamiento"

#: admin.php:26
msgid "Galleries"
msgstr "Galerías"

#: admin.php:27
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"

#: admin.php:28
msgid "Extra Calls"
msgstr "Llamadas Extra"

#: admin.php:29
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Ayuda"

#: admin.php:30 lib/admin-tab-support.php:1
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: admin.php:31 lib/admin-tab-uninstall.php:1
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"

#: admin.php:77
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"

#: admin.php:85
msgid "Revert to defaults"
msgstr "Restaurar valores por defecto"

#: admin.php:93
msgid "If you use FancyBox and like it, buy the author a beer!"
msgstr "Si usas FancyBox y te gusta, c&oacute;mprale una cerveza al autor!"

#: admin.php:110
msgid "The author of this WordPress Plugin also likes beer :P"
msgstr ""
"Al autor de este plugin para WordPress tambi&eacute;n le gusta la cerveza :P"

#: admin.php:120
msgid "Follow me on Twitter for more WordPress Plugins and Themes"
msgstr "S&iacute;gueme en Twitter para m&aacute;s Plugins y Temas de WordPress"

#: fancybox.php:404
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"

#: lib/admin-tab-animations.php:1
msgid "Animation Settings <span style=\"color:green\">(basic)</span>"
msgstr "Opciones de Animación <span style=\"color:green\">(básico)</span>"

#: lib/admin-tab-animations.php:3
msgid ""
"These settings control the animations when opening and closing Fancybox, and "
"the optional easing effects."
msgstr ""
"Estas opciones controlan las animaciones al abrir y cerrar Fancybox, y los "
"efectos opcionales de animación."

#: lib/admin-tab-animations.php:9
msgid "Zoom Options"
msgstr "Opciones de Zoom"

#: lib/admin-tab-animations.php:15
msgid "Change content transparency during zoom animations (default: on)"
msgstr "Animar opacidad durante el efecto de zoom (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-animations.php:27
msgid "Speed in miliseconds of the zooming-in animation (default: 500)"
msgstr "Velocidad en milisegundos del efecto de Zoom In (por defecto: 500)"

#: lib/admin-tab-animations.php:39
msgid "Speed in miliseconds of the zooming-out animation (default: 500)"
msgstr "Velocidad en milisegundos del efecto de Zoom Out (por defecto: 500)"

#: lib/admin-tab-animations.php:51
msgid ""
"Speed in miliseconds of the animation when navigating thorugh gallery items "
"(default: 300)"
msgstr ""
"Velocidad en milisegundos de la animación al navegar entre los elementos de "
"una galería (por defecto: 300)"

#: lib/admin-tab-animations.php:59
msgid "Transition Type"
msgstr "Tio de Transición"

#: lib/admin-tab-animations.php:73
msgid "Transition type when opening FancyBox. (default: fade)"
msgstr "Tipo de transición al abrir FancyBox. (por defecto: fade)"

#: lib/admin-tab-animations.php:86
msgid "Transition type when closing FancyBox. (default: fade)"
msgstr "Tipo de transición al cerrar FancyBox. (por defecto: fade)"

#: lib/admin-tab-animations.php:94
msgid "Easing"
msgstr "Efecto de Animación"

#: lib/admin-tab-animations.php:100
msgid "Activate easing (default: off)"
msgstr "Activar efecto de animación (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-animations.php:103
msgid "(Will load one additional javascript file, 8KB)"
msgstr "(Ejecutará un archivo JavaScript adicional, 8KB)"

#: lib/admin-tab-animations.php:117
msgid "Easing method when opening FancyBox. (default: easeOutBack)"
msgstr "Efecto de animación al abrir FancyBox. (por defecto: easeOutBack)"

#: lib/admin-tab-animations.php:120
msgid "(Requires opening transition type to be set to elastic)"
msgstr "(Requiere el tipo de transición de inicio elástico)"

#: lib/admin-tab-animations.php:132
msgid "Easing method when closing FancyBox. (default: easeInBack)"
msgstr "Efecto de animación al cerrar FancyBox. (por defecto: easeInBack)"

#: lib/admin-tab-animations.php:135
msgid "(Requires closing transition type to be set to elastic)"
msgstr "(Requiere el tipo de transición de cerrado elástico)"

#: lib/admin-tab-animations.php:147
msgid ""
"Easing method when navigating through gallery items. (default: "
"easeInOutQuart)"
msgstr ""
"Efecto de animación al navegar por galerías. (por defecto: easoInOutQuart)"

#: lib/admin-tab-animations.php:150
msgid ""
"(There are 30 different easing methods, the first ones are the most boring. "
"You can test them <a href=\"http://commadot.com/jquery/easing.php\" target="
"\"_blank\">here</a> or <a href=\"http://hosted.zeh.com.br/mctween/"
"animationtypes.html\" target=\"_blank\">here</a>)"
msgstr ""
"(Hay 30 efectos diferentes, los primeros son los más aburridos. Puedes "
"probarlos <a href=\"http://commadot.com/jquery/easing.php\" target=\"_blank"
"\">aquí</a> o <a href=\"http://hosted.zeh.com.br/mctween/animationtypes.html"
"\" target=\"_blank\">aquí</a>)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:1
msgid "Appearance Settings <span style=\"color:green\">(basic)</span>"
msgstr "Opciones de Apariencia <span style=\"color:green\">(básico)</span>"

#: lib/admin-tab-appearance.php:3
msgid ""
"These setting control how Fancybox looks, they let you tweak color, borders "
"and position of elements, like the image title and closing buttons."
msgstr ""
"Estas opciones controlan el aspecto general de FancyBox, te permiten ajustar "
"los colores, bordes y posición de elementos como el título de la imagen y el "
"botón de cerrar."

#: lib/admin-tab-appearance.php:9
msgid "Border"
msgstr "Borde"

#: lib/admin-tab-appearance.php:15
msgid "Show Border (default: off)"
msgstr "Mostrar Borde (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:22
msgid "HTML color of the border (default: #BBBBBB)"
msgstr "Color HTML del borde (por defecto: #BBBBBB)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:32
msgid "Close Button"
msgstr "Botón de Cerrar"

#: lib/admin-tab-appearance.php:38
msgid "Show Close button (default: on)"
msgstr "Mostrar el Botón de Cerrar (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:43
msgid "Close button position:"
msgstr "Posición del Botón de Cerrar:"

#: lib/admin-tab-appearance.php:46
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: lib/admin-tab-appearance.php:51
msgid "Right (default)"
msgstr "Derecha (por defecto)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:56
msgid "Bottom"
msgstr "Abajo"

#: lib/admin-tab-appearance.php:61
msgid "Top (default)"
msgstr "Arriba (por defecto)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:71
msgid "Padding"
msgstr "Margen"

#: lib/admin-tab-appearance.php:77
msgid "HTML color of the padding (default: #FFFFFF)"
msgstr "Color HTML del margen (por defecto: #FFFFFF)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:80
msgid ""
"(This should be left on #FFFFFF (white) if you want to display anything "
"other than images, like inline or framed content)"
msgstr ""
"(Esta opción debería dejarse en #FFFFFF (blanco) si vas a mostrar algo que "
"no sean imágenes, como contenido anidado)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:84
msgid "Padding size in pixels (default: 10)"
msgstr "Tamaño del margen en píxeles (por defecto: 10)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:92
msgid "Overlay Options"
msgstr "Opciones de Overlay"

#: lib/admin-tab-appearance.php:98
msgid "Add overlay (default: on)"
msgstr "Añadir overlay (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:105
msgid "HTML color of the overlay (default: #666666)"
msgstr "Color HTML del overlay (por defecto: #666666)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:118
msgid "Opacity of overlay. 0 is transparent, 1 is opaque (default: 0.3)"
msgstr "Opacidad del overlay. 0 es transparente, 1 es opaco (por defecto: 0.3)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:128
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: lib/admin-tab-appearance.php:134
msgid "Show the title (default: on)"
msgstr "Mostrar el título (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:141
msgid "Inside (default)"
msgstr "Dentro (por defecto)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:146
msgid "Outside"
msgstr "Fuera"

#: lib/admin-tab-appearance.php:151
msgid "Over"
msgstr "Encima"

#: lib/admin-tab-appearance.php:158
msgid "Title text color (default: #333333)"
msgstr "Color del título (por defecto #333333)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:161
msgid "(Should contrast with the padding color set above)"
msgstr "(Debería contrastar con el color del margen establecido más arriba)"

#: lib/admin-tab-appearance.php:172
msgid "Navigation Arrows"
msgstr "Flechas de Navegación"

#: lib/admin-tab-appearance.php:178
msgid "Show the navigation arrows (default: on)"
msgstr "Mostrar flechas de navegación (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:1
msgid "Behavior Settings <span style=\"color:orange\">(medium)</span>"
msgstr "Opciones de Comportamiento <span style=\"color:orange\">(medio)</span>"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:3
msgid ""
"The following settings should be left alone unless you know what you are "
"doing."
msgstr ""
"Las siguientes opciones sólo deberían ser editadas si sabes lo que estás "
"haciendo."

#: lib/admin-tab-behaviour.php:9
msgid "Auto Resize to Fit"
msgstr "Ajustar Tamaño"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:15
msgid "Scale images to fit in viewport (default: on)"
msgstr ""
"Ajusta el tamaño de las imagenes a la ventana del navegador (por defecto: "
"activado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:23
msgid "Center on Scroll"
msgstr "Centrar al hacer Scroll"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:29
msgid ""
"Keep image in the center of the browser window when scrolling (default: on)"
msgstr ""
"Mantiene la imagen en el centro de la ventana del naegador al hacer scroll "
"(por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:37
msgid "Close on Content Click"
msgstr "Cerrar al hacer click en contenido"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:43
msgid "Close FancyBox by clicking on the image (default: off)"
msgstr "Cerrar FancyBox al hacer click en la imagen (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:46
msgid ""
"(You may want to leave this off if you display iframed or inline content "
"that containts clickable elements - for example: play buttons for movies, "
"links to other pages)"
msgstr ""
"(Puedes que quieras dejar esta opción desactivada si vas a usar contendido "
"anidado que incluya enlaces - for ejemplo: botones de play, enlaces a otras "
"páginas)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:53
msgid "Close on Overlay Click"
msgstr "Cerrar al hacer click en el fondo"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:59
msgid "Close FancyBox by clicking on the overlay sorrounding it (default: on)"
msgstr "Cerrar FancyBox al hacer click en el fondo (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:67
msgid "Close with &quot;Esc&quot;"
msgstr "Cerrar con &quot;Esc&quot;"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:73
msgid "Close FancyBox when &quot;Escape&quot; key is pressed (default: on)"
msgstr ""
"Cerrar Fancybox cuando se pulse la tecla &quot;Escape&quot; (por defecto: "
"activado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:81
msgid "Loop Galleries"
msgstr "Galerías Cíclicas"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:87
msgid ""
"This will make galleries loop, allowing you to keep pressing next/back "
"(default: off)"
msgstr ""
"Esta oción generará galerías cíclicas, permitíendote pulsar los botones de "
"navegación indefinidamene (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:95
msgid "Mouse Wheel Navigation"
msgstr "Navegación por rueda del ratón"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:101
msgid "Lets visitors navigate galleries with the mouse wheel  (default: off)"
msgstr ""
"Permita a los visitantes navegar por las galerías con la rueda del ratón "
"(por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-behaviour.php:104
msgid "(Will load one additional javascript file, 3KB)"
msgstr "(Ejecutará un archivo JavaScript adicional, 3KB)"

#: lib/admin-tab-calls.php:1
msgid "Extra FancyBox Calls <span style=\"color:red\">(advanced)</span>"
msgstr "Llamadas Extra de FancyBox <span style=\"color:red\">(avanzado)</span>"

#: lib/admin-tab-calls.php:3
msgid ""
"Here you can add as many additional calls to fancybox as you want, with "
"different settings. For example, if you want to use fancybox with iframes or "
"ajax on any specific link, you can configure those calls here without "
"affecting the settings for images."
msgstr ""
"Aquí  puedes añadir todas las llamadas adicionales a FancyBox que quieras, "
"con distintas opciones. Por ejemplo, si quieres usar FancyBox con iframes o "
"con Ajax en cualquier enlace concreto, aquí puedes configurarlo sin afectar "
"al resto de opciones."

#: lib/admin-tab-calls.php:5
msgid ""
"For information on the options available you can use here see <a href="
"\"http://fancybox.net/api\">FancyBox's API & Options page</a>."
msgstr ""
"Para más información acerca de las opciones que puedes usar en este campo, "
"lee esta página sobre la <a href=\"http://fancybox.net/api\">API y Opciones "
"de FancyBox</a>."

#: lib/admin-tab-calls.php:11
msgid "Additional FancyBox Calls"
msgstr "Llamadas Extra de FancyBox"

#: lib/admin-tab-calls.php:17
msgid "Additional FancyBox Calls (default: off)"
msgstr "Llamadas Extra de FancyBox (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-calls.php:26 lib/admin-tab-other.php:89
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"

#: lib/admin-tab-galleries.php:1
msgid "Gallery Settings <span style=\"color:red\">(advanced)</span>"
msgstr "Opciones de Galería <span style=\"color:red\">(avanzado)</span>"

#: lib/admin-tab-galleries.php:3
msgid ""
"Here you can choose if you want the plugin to group all images into a "
"gallery, or make a gallery for each post. You can also define you own jQuery "
"expression if you like."
msgstr ""
"Aquí puedes elegir si quieres que el plugin agrupe las imágenes en una "
"galería, o hacer una galería para cada entrada. También puedes definir tu "
"propia expresión en jQuery."

#: lib/admin-tab-galleries.php:9
msgid "Gallery Type"
msgstr "Tipo de Galería"

#: lib/admin-tab-galleries.php:15
msgid "Make a gallery for all images on the page (default)"
msgstr ""
"Incluir todas las imágenes de la página en una única galería (opción por "
"defecto)"

#: lib/admin-tab-galleries.php:20
msgid ""
"Do not group images in gallery automatically (use this if you want to make "
"galleries manually with the <code>REL</code> attribute)"
msgstr ""
"No agrupar im&aacute;genes en galer&iacute;as autom&aacute;ticamente (usa "
"esta opci&oacute;n si quieres agrupar las imagenes manualmente con el "
"atributo <code>REL</code>)"

#: lib/admin-tab-galleries.php:25
msgid ""
"Make a gallery for each post (will only work if your theme uses <code>class="
"\"post\"</code> on each post, which is common in WordPress"
msgstr ""
"Hacer una galer&iacute;a para cada post (solo funcionar&aacute; si el tema "
"usa <code>class=\"post\"</code> en cada post, que es lo m&aacute;s "
"com&uacute;n en WordPress"

#: lib/admin-tab-galleries.php:30
msgid "Use a custom expression to apply FancyBox"
msgstr "Aplicar FancyBox con una expresión personalizada"

#: lib/admin-tab-galleries.php:39
msgid "Custom expression guidelines:"
msgstr "Indicaciones para expresiones personalizadas:"

#: lib/admin-tab-galleries.php:41
msgid ""
"&middot; The custom expression has to apply <code>class=\"fancybox\"</code> "
"to the links where you want to use FancyBox. Do not call the "
"<code>fancybox()</code> function here, the plugin does this for you."
msgstr ""
"&middot; La expresión personalizada tiene que aplicar el atributo "
"<code>class=\"fancybox\"</code> a los enlaces en los que quieras usar "
"FancyBox. No llames a la funci&oacute;n <code>fancybox()</code> aqu&iacute;, "
"de eso ya se encarga el plugin."

#: lib/admin-tab-galleries.php:43
msgid ""
"&middot; The jQuery <code>addClass()</code> function is a good way to add "
"the class to the desired links conserving any existing class."
msgstr ""
"&middot; La funci&oacute;n <code>addClass()</code> de jQuery es una buena "
"forma de a&ntilde;adir el class a los links deseados."

#: lib/admin-tab-galleries.php:45
msgid ""
"&middot; You can use <code>getTitle()</code> in your expression to copy the "
"title attribute from the <code>IMG</code> tag to the <code>A</code> tag, so "
"that FancyBox can show captions."
msgstr ""
"&middot; Puedes usar <code>getTitle()</code> en tu expresi&oacute;n para "
"copiar el atributo title desde el tag <code>IMG</code> al tag <code>A</"
"code>, para que FancyBox pueda mostrar el t&iacute;tulo de la imagen."

#: lib/admin-tab-galleries.php:47
msgid ""
"&middot; You can use <code>jQuery(thumbnails)</code> like in the example "
"expression to apply FancyBox to thumbnails that link to these extensions: "
"BMP, GIF, JPG, JPEG, PNG (both lowercase and uppercase)."
msgstr ""
"&middot; Puedes usar <code>jQuery(thumbnails)</code> como en el ejemplo para "
"aplicar FancyBox a las miniaturas de im%aacute;genes que enlazen a estas "
"extensiones: BMP, GIF, JPG, JPEG, PNG tanto en min&uacute;scula como en "
"may&uacute;scula)."

#: lib/admin-tab-galleries.php:49
msgid ""
"&middot; If you want to do it manually you can use something like "
"<code>jQuery(\"a:has(img)[href$='.jpg']\")</code> or whatever works for you."
msgstr ""
"&middot; Si prefieres hacerlo manualmente puedes usar algo como "
"<code>jQuery(\"a:has(img)[href$='.jpg']\")</code> o lo que m&aacute;s se "
"ajuste a tu blog."

#: lib/admin-tab-galleries.php:51
msgid ""
"See the <a href=\"http://docs.jquery.com/\" target=\"_blank\">jQuery "
"Documentation</a> for more help."
msgstr ""
"Visita la <a href=\"http://docs.jquery.com/\" target=\"_blank"
"\">Documentaci&oacute;n de jQuery</a> para encontrar m&aacute;s ayuda."

#: lib/admin-tab-galleries.php:53
msgid "Examples:"
msgstr "Ejemplos:"

#: lib/admin-tab-info.php:1
msgid "Information"
msgstr "Información"

#: lib/admin-tab-info.php:3
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"http://fancybox.net\">FancyBox</a> developed by "
"<a target=\"_blank\" href=\"http://fancybox.net\">Janis Skarnelis</a>, "
"ported to WordPress by <a target=\"_blank\" href=\"http://twitter.com/moskis"
"\">Jos&eacute; Pardilla</a>. Licensed under the <a target=\"_blank\" href="
"\"http://en.wikipedia.org/wiki/MIT_License\">MIT License</a>."
msgstr ""
"<a href=\"http://fancybox.net\">FancyBox</a> desarrollado por <a href="
"\"http://fancybox.net\">Janis Skarnelis</a>, adaptado a WordPress por <a "
"href=\"http://http://twitter.com/moskis\">Jos&eacute; Pardilla</a>. "
"Licenciado bajo <a target=\"_blank\" href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"MIT_License\">Licencia MIT</a>."

#: lib/admin-tab-info.php:5
msgid ""
"As you can see, this plugin has many options you can edit, but have no fear, "
"you can leave everything as it is if you don't want to get your hands dirty, "
"since the default options should be a good start... :)"
msgstr ""
"Como puedes ver, este plugin te permite editar muchas opciones, pero no te "
"preocupes, puedes dejarlo todo como está, ya que las opciones predefinidas "
"no están mal para empezar... :)"

#: lib/admin-tab-info.php:7
msgid ""
"If you are an advanced user you can <a target=\"_blank\" href=\"https://"
"github.com/moskis/fancybox-for-wordpress\">follow the plugin in Github</a>, "
"fork it or help submitting fixes!"
msgstr ""
"Si eres un usuario avanzado, puedes <a target=\"_blank\" href=\"https://"
"github.com/moskis/fancybox-for-wordpress\">seguir el plugin en Github</a>, y "
"colaborar aportando correcciones!"

#: lib/admin-tab-info.php:9
msgid ""
"<strong>Note:</strong> Having a cache plugin may prevent changes from taking "
"effect immidiately, if this happens clear cache after saving changes here or "
"deactivate cache until you finish editing these options."
msgstr ""
"<strong>Nota:</strong> Usar un plugin de caché puede hacer que los cambios "
"no surjan efecto inmediatamente, si esto ocurre vacía el cache después de "
"guardar los cambios o desactívalo hasta que termines de ajustar estas "
"opciones."

#: lib/admin-tab-other.php:1
msgid "Other Settings <span style=\"color:red\">(advanced)</span>"
msgstr "Otras Opciones <span style=\"color:red\">(avanzado)</span>"

#: lib/admin-tab-other.php:3
msgid "These are additional settings for advanced users."
msgstr "Las siguientes opciones son para usuarios avanzados."

#: lib/admin-tab-other.php:9
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"

#: lib/admin-tab-other.php:15
msgid "Auto detect dimensions (default: on)"
msgstr "Auto detectar dimensiones (por defecto: activado)"

#: lib/admin-tab-other.php:18
msgid ""
"Only works with <strong>Ajax</strong> and <strong>Inline</strong> content! "
"Flash dimensions won't be autodetected so specify them below if necessary. "
"If you want to insert several pieces of flash content with different "
"dimensions you will have to use the <strong>Additional FancyBox Calls</"
"strong> option."
msgstr ""
"Sólo funciona con <strong>Ajax</strong> y  <strong>Contenido en línea</"
"strong>! Las dimenciones de elementos Flash no se autodetectan así que "
"especifícalas aquí debajo si lo necesitas. Si necesitas insertar varios "
"elementos Flash de tamaños distintos tendrás que usar el apartado de "
"<strong>Llamadas Extra</strong>."

#: lib/admin-tab-other.php:22
msgid ""
"Width for iframe and swf content. Also set for inline content if "
"<em>autoDimensions</em> is disabled (default: 560)"
msgstr ""
"Ancho para iframes y contenido Flash. También afecta a contenido en línea si "
"<em>Auto detectar dimensiones</em> está desactivado (por defecto: 560)"

#: lib/admin-tab-other.php:27
msgid ""
"Height for iframe and swf content. Also set for inline content if "
"<em>autoDimensions</em> is disabled (default: 340)"
msgstr ""
"Alto para iframes y contenido Flash. También afecta a contenido en línea si "
"<em>Auto detectar dimensiones</em> está desactivado (por defecto: 340)"

#: lib/admin-tab-other.php:35
msgid "Load JavaScript in Footer"
msgstr "Cargar JavaScript en el Pié de página"

#: lib/admin-tab-other.php:41
msgid ""
"Loads JavaScript at the end of the blog's HTML (experimental) (default: off)"
msgstr ""
"Carga el JavaScript al final del código HTML del blog (experimental) (por "
"defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-other.php:44
msgid ""
"This option won't be recognized if you use <strong>Parallel Load</strong> "
"plugin. In that case, you can do this from Parallel Load's options."
msgstr ""
"Esta opción será ignorada si el plugin <strong>Parallel Load</strong> está "
"instalado. Si es así, usa las opciones del plugin Parallel Load."

#: lib/admin-tab-other.php:51
msgid "Callbacks"
msgstr "Retrollamadas"

#: lib/admin-tab-other.php:57
msgid "Enable callbacks (default: off)"
msgstr "Activar retrollamadas (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-other.php:60
msgid "Enabling this will show additional settings."
msgstr "Activar esta opcíón mostrará opociones adicionales."

#: lib/admin-tab-other.php:65
msgid ""
"Callback on <strong>Start</strong> event: Will be called right before "
"attempting to load the content"
msgstr ""
"Retrollamada en evento <strong>Inicio</strong>: Se ejecutará justo antes de "
"intentar cargar el contenido"

#: lib/admin-tab-other.php:70
msgid ""
"Callback on <strong>Cancel</strong> event: Will be called after loading is "
"canceled"
msgstr ""
"Retrollamada en evento <strong>Cancelar</strong>: Se ejecutará tras cancelar "
"la carga del contenido"

#: lib/admin-tab-other.php:75
msgid ""
"Callback on <strong>Complete</strong> event: Will be called once the content "
"is displayed"
msgstr ""
"Retrollamada en evento <strong>Completado</strong>: Se ejecutará una vez se "
"termine de mostrar el contenido"

#: lib/admin-tab-other.php:80
msgid ""
"Callback on <strong>CleanUp</strong> event: Will be called just before "
"closing"
msgstr ""
"Retrollamada en evento <strong>Limpieza</strong>: Se ejecutará justo antes "
"de empezar a ocultar el contenido"

#: lib/admin-tab-other.php:85
msgid ""
"Callback on <strong>Closed</strong> event: Will be called once FancyBox is "
"closed"
msgstr ""
"Retrollamada en evento <strong>Cerrado</strong>: Se ejecutará tras cerrar "
"FancyBox"

#: lib/admin-tab-other.php:91
msgid "Leave empty any speciic callbacks you don't need to use."
msgstr "Deja en blanco cualquier Retrollamada que no quieras usar."

#: lib/admin-tab-support.php:3
msgid "Help with Fancybox"
msgstr "Ayuda sobre ancyBox"

#: lib/admin-tab-support.php:5
msgid ""
"If you have problems or questions about FancyBox itself (and not this "
"WordPress plugin), please start with these links: <a target=\"_blank\" href="
"\"http://fancybox.net/howto\">How-To</a> & <a target=\"_blank\" href="
"\"http://fancybox.net/faq\">FAQ</a>.<br />If that does not help, go to <a "
"href=\"http://groups.google.com/group/fancybox\">the FancyBox Google Group</"
"a>, use the <strong>Search</strong> option, and if necesary, post your "
"question."
msgstr ""
"Si tienes problemas o dudas acerca de FancyBox (y no este plugin en sí), por "
"favor visita estos enlaces (en inglés): <a href=\"http://fancybox.net/howto"
"\">How-To</a> & <a href=\"http://fancybox.net/faq\">FAQ</a>.<br />Si eso no "
"ayuda, ves al <a href=\"http://groups.google.com/group/fancybox\">Grupo de "
"Google de FancyBox</a>, usa la opción de <strong>Búsqueda</strong>, y si no "
"encuentras lo que buscas, pregunta allí."

#: lib/admin-tab-support.php:8
msgid "Help with Fancybox for WordPress plugin"
msgstr "Ayuda para el plugin Fancybox for WordPress"

#: lib/admin-tab-support.php:10
msgid ""
"Try to localize the problem (switch your theme and deactivate plugins until "
"you find the source of the problem). You can also try the Troubleshooting "
"settings of this plugin if necesary."
msgstr ""
"Intenta localizar la fuente del problema (cambia de tema y/o desactiva "
"plugins hasta que encuentres lo que causa el problema). También puedes usar "
"las optiones de Resolución de Errores que hay al final de esta página."

#: lib/admin-tab-support.php:11
msgid ""
"Try reverting the plugin's settings to their defaults with the button below."
msgstr ""
"Prueba a resetear las opciones a sus valores originales con el botón al pie "
"de esta página."

#: lib/admin-tab-support.php:12
msgid ""
"If you still can not get the plugin to work, <a target=\"_blank\" href="
"\"http://wordpress.org/support/plugin/fancybox-for-wordpress#postform"
"\">write a post in the WordPress Support forums</a> explaining the problem "
"or take a look and the <a target=\"_blank\" href=\"http://wordpress.org/"
"support/plugin/fancybox-for-wordpress\">already posted messages</a>."
msgstr ""
"Si aún no puedes hacer funcionar el plugin, <a target=\"_blank\" href="
"\"http://wordpress.org/support/plugin/fancybox-for-wordpress#postform"
"\">escribe en el foro de Soporte de WordPress</a> o echa un vistazo a <a "
"target=\"_blank\" href=\"\"http://wordpress.org/support/plugin/fancybox-for-"
"wordpress\">los mensajes ya escritos en dicho foro</a>."

#: lib/admin-tab-support.php:15
msgid "IMPORTANT:"
msgstr "IMPORTANTE:"

#: lib/admin-tab-support.php:15
msgid ""
"When posting your problem please provide a link to your blog and the page "
"where the error is found, and all relevant information you can, especially "
"your theme, plugins, etc."
msgstr ""
"Cuando expliques tu problema, por favor deja un enlace a tu blog y una "
"página donde FancyBox falla, así como cualquier información reelevante, como "
"el tema de WordPress y plugins que usas."

#: lib/admin-tab-troubleshooting.php:1
msgid "Troubleshooting Settings"
msgstr "Resolución de Problemas"

#: lib/admin-tab-troubleshooting.php:3
msgid ""
"Settings in this section should only be changed if you are having problems "
"with the plugin!"
msgstr ""
"Las opciones de esta sección solo deben ser editadas si tienes problemas con "
"el plugin!"

#: lib/admin-tab-troubleshooting.php:5
msgid ""
"If the plugin doesn't seem to work, first you should check for other plugins "
"that may be conflicting with this one, especially other Lightbox, Slimbox, "
"etc. Make sure all your plugins and WordPress itself are up to date (this "
"plugin has only been tested in WordPress 2.7 and above)."
msgstr ""
"Si el plugin no funciona, lo primero que deberías hacer es comprobar que no "
"haya un conflicto con otros plugins, especialmente otro tipo de Lightbox, "
"Slimbox, etc. Asegúrate de que todos tus plugins y tu WordPress están "
"actualizados (este plugin solo se ha testado con WordPress 2.7 y superiores)."

#: lib/admin-tab-troubleshooting.php:7
msgid ""
"Change them one at a time and test to see if they help. Remember that having "
"a cache plugin may prevent changes from taking effect immidiately, so clear "
"cache after saving changes here or deactivate cache until you finish editing "
"these options."
msgstr ""
"Cámbialas de una en una y comprueba si solucionan tu problema. Recuqerda que "
"usar un plugin de caché puede hacer que los cambios no surjan efecto "
"inmediatamente, vacía el cache después de guardar los cambios or desactivalo "
"hasta que termines de ajustar estas opciones."

#: lib/admin-tab-troubleshooting.php:13
msgid "Do not call jQuery"
msgstr "No cargar jQuery"

#: lib/admin-tab-troubleshooting.php:19
msgid ""
"Skip jQuery call. Use this only if jQuery is being loaded twice (default: "
"off)"
msgstr ""
"Omitir llamada a jQuery. Usa esta opción sólo si jQuery se está cargando dos "
"veces por error. (por defecto: desactivado)"

#: lib/admin-tab-uninstall.php:3
msgid ""
"Like many other plugins, FancyBox for WordPress stores its settings on your "
"WordPress' options database table. Actually, these settings are not using "
"more than a couple of kilobytes of space, but if you want to completely "
"uninstall this plugin, check the option below, then save changes, and "
"<strong>when you deactivate the plugin</strong>, all its settings will be "
"removed from the database."
msgstr ""
"Al igual que otros plugins, FancyBox for WordPress guarda sus opciones en la "
"tabla de opciones de la base de datos de WordPress. En realidad, estas "
"opcines no ocupam más que unos kilobytes de espacio, pero si quieres "
"eliminar el plugin por completo, activa la siguiente opción, guarda los "
"cambios, y <strong>cuando desactives el plugin</strong>, todas las opciones "
"se eliminarán de la base de datos."

#: lib/admin-tab-uninstall.php:9
msgid "Remove settings"
msgstr "Eliminar Opciones"

#: lib/admin-tab-uninstall.php:15
msgid ""
"Remove Settings when plugin is deactivated from the \"Manage Plugins\" page. "
"(default: off)"
msgstr ""
"Eliminar opciones cuando se desactive el plugin desde la página \"Gestionar "
"Plugins\". (por defecto: desactivado)"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "FancyBox for WordPress"
msgstr "FancyBox for WordPress"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/fancybox-for-wordpress/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/fancybox-for-wordpress/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Integrates <a href=\"http://fancybox.net/\">FancyBox</a> by <a href=\"http://"
"klade.lv/\">Janis Skarnelis</a> into WordPress."
msgstr ""
"Integra <a href=\"http://fancybox.net/\">FancyBox</a> por <a href=\"http://"
"klade.lv/\">Janis Skarnelis</a> en WordPress."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Jos&eacute; Pardilla"
msgstr "Jos&eacute; Pardilla"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://twitter.com/moskis"
msgstr "http://twitter.com/moskis"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Note:</strong> If update to version 3.0.0 breaks fancybox on your "
#~ "blog you will probably have to reset your settings (with the white button "
#~ "below). I have tested this issue on several WordPress installations and "
#~ "it always worked, so it might depend on the server. Sorry for the "
#~ "inconvinience."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Nota:</strong> Si la actualización a la versión 3.0.0 estropea "
#~ "FancyBox en tu blog, posiblemente tengas que reestablecer las opciones "
#~ "del plugin (desde el botón blanco de abajo)."

#~ msgid ""
#~ "If you are having trouble with this plugin take a look at this <a target="
#~ "\"_blank\" href=\"http://plugins.josepardilla.com/fancybox-for-wordpress/"
#~ "faq\">FAQ</a> where i will try to cover the most common problems and "
#~ "their solutions."
#~ msgstr ""
#~ "Si tienes problemas para hacer funcionar este plugin echa un vistazo a "
#~ "esta página de <a target=\"_blank\" href=\"http://plugins.josepardilla."
#~ "com/fancybox-for-wordpress/faq\">Preguntas Frecuentes</a> donde intentaré "
#~ "explicar los problemas más habituales y cómo resolverlos."

#~ msgid "Callback on Start event (default: empty)"
#~ msgstr "Retrollamada en el evento de Inicio (por defecto: vacío)"

#~ msgid "Callback on Show event (default: empty)"
#~ msgstr "Retrollamada en el evento de Mostrado (por defecto: vacío)"

#~ msgid "Callback on Close event (default: empty)"
#~ msgstr "Retrollamada en el evento de Cerrado (por defecto: vacío)"

#~ msgid "Leave the fields empty to disable."
#~ msgstr "Deja estos campos vacíos para desactivar cualqueir retrollamada."

#~ msgid "Frame Size"
#~ msgstr "Tamaño del recuadro"

#~ msgid ""
#~ "Width in pixels of FancyBox when showing iframe content (default: 560)"
#~ msgstr ""
#~ "Ancho en píxeles de FancyBox cuado se muestre contenido anidado (por "
#~ "defecto: 560)"

#~ msgid ""
#~ "Height in pixels of FancyBox when showing iframe content (default: 340)"
#~ msgstr ""
#~ "Alto en píxeles de FancyBox cuado se muestre contenido anidado (por "
#~ "defecto: 340)"

#~ msgid "jQuery \"noConflict\" Mode"
#~ msgstr "Modo jQuery \"noConflict\""

#~ msgid "Use jQuery noConflict mode (default: on)"
#~ msgstr "Usar parámetro noConflict de jQuery (por defecto: activado)"

#~ msgid ""
#~ "(Turning this off may cause problems if there are plugins activated that "
#~ "use other js framework like mootools, prototype, scriptaculous, etc.)"
#~ msgstr ""
#~ "(Desactivar esta opción puede causar problemas si hay plugins activadoes "
#~ "que usen otros frameworks javascript como Mootols, Prototype, "
#~ "Scriptaculous, etc.)"

#~ msgid "Presentation"
#~ msgstr "Presentación"

#~ msgid ""
#~ "These are the main settings, which let you tweak color, borders and "
#~ "animation."
#~ msgstr ""
#~ "Estas son las opciones principales, que te permiten ajustar los colores, "
#~ "bordes y animación."

#~ msgid ""
#~ "(Set <strong>Border Color</strong> to \"#000000\" and <strong>Padding "
#~ "Size</strong> to \"0\" for the classic FancyBox look)"
#~ msgstr ""
#~ "(Pon el <strong>Color del Borde</strong> en \"#000000\" y el "
#~ "<strong>Tamaño del Margen</strong> en \"0\" para el aspecto clásico de "
#~ "FancyBox)"

#~ msgid "Show/Hide Advanced Settings"
#~ msgstr "Mostrar/Ocultar Opciones Avanzadas"

#~ msgid "Show/Hide Troubleshooting &amp; Uninstall Settings"
#~ msgstr "Mostrar/Ocultar Resolución de Problemas y Desinstalaci&oacute;n"

#~ msgid ""
#~ "Do not call the <code>fancybox()</code> function here, the plugin does "
#~ "this for you."
#~ msgstr ""
#~ "No llames a la función <code>fancybox()</code> desde aquí, eso ya lo hace "
#~ "el plugin por tí."

#~ msgid "Make a gallery for each post"
#~ msgstr "Hacer una galería para cada entrada"

#~ msgid ""
#~ "The attribute has to start with fancybox, but can end with however you "
#~ "like: \"fancybox1\", \"fancybox2\", \"fancybox-custom\" will work."
#~ msgstr ""
#~ "El atributo debe empezar por fancybox pero puede terminar como quieras:  "
#~ "\"fancybox1\", \"fancybox2\", \"fancybox-custom\" servirían."

#~ msgid "Horizontal position of the close button (default: right)"
#~ msgstr ""
#~ "Posición horizontal del botón para cerrar FancyBox (por defecto: derecha)"

#~ msgid "About"
#~ msgstr "Informaci&oacute;n"

#~ msgid ""
#~ "This plugin integrates FancyBox with WordPress without having to edit any "
#~ "file or code. Once activated the plugin will apply FancyBox automatically "
#~ "to all image links, including WordPress galleries. Future versions will "
#~ "include some more options like easier inline content integration and more "
#~ "advanced customization. Enjoy!"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin integra FancyBox con WordPress sin necesidad de editar ningún "
#~ "archivo o HTML. Una vez activado, el plugin aplicará FancyBox "
#~ "automáticamente a todos los enlaces a imágenes, incluyendo galerias de "
#~ "WordPress. Que lo disfrutes!"

#~ msgid ""
#~ "If you have problems or questions about FancyBox itself you should <a "
#~ "href=\"http://groups.google.com/group/fancybox\">ask in the FancyBox "
#~ "Google Group</a>. If you want to make suggestions or ask just about this "
#~ "WordPress plugin you can <a href=\"http://blog.moskis.net/downloads/"
#~ "plugins/fancybox-for-wordpress/\">leave a comment here</a>, <a href="
#~ "\"http://blog.moskis.net/contactar/\">send me an email</a>, or <a href="
#~ "\"http://twitter.com/moskis\">contact me on twitter</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Si tienes problemas o preguntas sobre FancyBox deberías <a href=\"http://"
#~ "groups.google.com/group/fancybox\">preguntar en este grupo de Google</a> "
#~ "(enlace en inglés). Si tienes preguntas o sugerencias sobre este plugin "
#~ "para WordPress, puedes <a href=\"http://blog.moskis.net/downloads/plugins/"
#~ "fancybox-for-wordpress/\">dejar un comentario aquí</a>, <a href=\"http://"
#~ "blog.moskis.net/contactar/\">enviarme un email</a>, o <a href=\"http://"
#~ "twitter.com/moskis\">contactar conmigo vía Twitter</a>."

#~ msgid "Auto Apply"
#~ msgstr "Auto Aplicar"

#~ msgid ""
#~ "Apply FancyBox automatically to all links pointing to .jpg, .jpeg, .png "
#~ "or .gif images (default: on)"
#~ msgstr ""
#~ "Aplicar FancyBox automáticamente a todos los enlaces que apunten a "
#~ "archivos .jpg, .jpeg, .png o .gif (por defecto: activado)"

#~ msgid ""
#~ "(The link itself must the an image as well, text links will not be "
#~ "affected by this option!)"
#~ msgstr ""
#~ "(El link tiene que estar en una imagen, esta opción no affecta a enlaces "
#~ "de texto!)"

#~ msgid ""
#~ "(This does NOT conflict with the previous and next image links on "
#~ "FancyBox galleries.)"
#~ msgstr ""
#~ "(Esto no afecta a los enlaces de Imagen Siguiente e Imagen Anterior en "
#~ "galerias de varias imágenes)"
